Starry Heavens (Tales of Symphonia)

Song: Starry Heavens
Artist: Day After Tomorrow
Game: Tales of Symphonia (GC)
Translator: Unknown

Starry Heavens

What would I wish for if I looked up and charted
Shooting through the darkened sky, a bright, everlasting star?
And the promise that I made when you and I departed,
Deep in my heart and on my thoughts, it’s never far…

On the nights when I can’t sleep,
Your voice’s melody I wish I could keep
Do you remember all our games,
We played ’til the sunlight came?

Your face was shining and your smile was so bright
When only I was in your sight…

The same starry night hangs over us in brilliant hues,
You who chases after dreams and me who watches over you
I want you to make your way and never look back with fear,
So as you walked away I held back my tears…

What would I wish for if I looked up and charted
Shooting through the darkened sky, a bright, everlasting star?
And the promise that I made when you and I departed,
Deep in my heart and on my thoughts, it’s never far…

Your kind hug was the only
One to help when I was down and lonely…
Now, no one will see the pain;
Alone, I fight to restrain…

And since you left, the flow of time–unyielding, it sprawls;
It’s too much for me to handle

If on that bright star we overlap what we dreamed of,
We will be able to change it into a strong love
Even that incomplete miracle you made alone,
Will become something new that is all your own…

What would I wish for if I looked up and charted
Shooting through the darkened sky, a bright, everlasting star?
And the promise that I made when you and I departed,
Deep in my heart and on my thoughts, it’s never far…

The same starry night hangs over us in brilliant hues,
You who chases after dreams and me who watches over you
I want you to make your way and never look back with fear,
So as you walked away I held back my tears…

What would I wish for if I looked up and charted
Shooting through the darkened sky, a bright, everlasting star?
And the promise that I made when you and I departed,
Deep in my heart and on my thoughts, it’s never far…

Say Goodbye, Good Day (Tales of Innocence)

Song: Say Goodbye, Good Day
Artist: Kokia
Game: Tales of Innocence (DS)
Translator: Atashi

Say Goodbye, Good Day

Say goodbye, good day, goodbye, sayounara

From now on, along this track
Let’s walk towards a bright big dawn
We can never look back
We have got to move on

Now roads open in your sight
Everywhere you look is somewhere new
So face into the light
It is time to move on through

Say goodbye, good day, goodbye, sayounara
Accept the new path that you move along
And know in your heart that you’re never wrong, sayounara

Say goodbye, good day, goodbye

Somewhere far out on your quest
How is it going for you now?
By believing things are best
I can follow my own vow

To the day we meet again
But for now we go on different charts
Still, it’s times like this when
I hold onto our six linked hearts

I know I will never forget you

Say goodbye, good day, goodbye, sayounara

Those days that I spent with all of you
Shine in my mind like a bright jewel’s hue
Treasured there eternally

Accept the new path that you move along
And know in your heart that you’re never wrong, sayounara

Say goodbye, good day, and goodbye

Since I know why I shed all these tears,
It’s a feeling kept deep inside of my heart,
There’s no answer to all of my deepest fears
It deepens inside; I can’t stop this feeling
A new tear is born in my color
And like that, my time keeps on reeling

Surely, at the end of this, I’ll still know all of you

If I look back at our memories
Even the small things meant so much
It puts my heart at ease
And now my whole world is born anew
I know it’s best for me to live my life
And find the me that’s true

Say goodbye, good day, goodbye, sayounara
Accept the new path that you move along
Advancing on your road is never wrong, sayounara

Repeating our meetings and again leaving
I wonder what I’ll find from all this weaving
Goodbye, good day, and goodbye

Sayounara
I’ll always remember you

Say goodbye

Swear To… (Pandora Hearts)

Song: Swear To…
Artist: Junko Minagawa
Anime: Pandora Hearts
Translator: Miyuun

Swear To…

The clock’s hand won’t stop its constant ticking sound,
And it keeps moving towards midnight, full wound…

The footsteps forever pounding in all that I hear,
Reflecting darkness lurking deep inside the mirror…

And I didn’t notice
The piece of loneliness,
That I suppressed,
And extinguished,
Mocking me, and twisting pain inside of my chest…

What could I have to lose?
I thought I had nothing to hold onto;
I once wanted to drown in my own lonely ruse…

If I’m needed just for you,
Then I will never leave you all alone;
All for your sake, if you wish, it will always be us two…

I swear to you,
Forever close to you…

Facing the blank days, my smile warped into a guise,
Many times I cried, but tears never left my eyes…

But then you murmured to me words that made me thrive,
“Please don’t be ashamed, crying goes to show that you’re alive…”

And what did I think that I
Could strive to protect?
The real me neglect,
Humbly in check,
Bewildered, and captured by chains of defect…

Did it hurt somewhere inside you,
When I said, “There’s nothing to believe in now,
No matter where you look, you’ll only fall through”?

You showed me things stay the same,
That some things never have to change, so I,
Just for your sake, will protect all that’s in your name…

I looked away and I,
I closed my ears and I,
I kept running inside a dream I made…
Searching for a reason to exist,
To stay, what I would trade…

How could I miss the wish infused?
My heart cries, “All I want is to be loved…”
I once wanted to drown in my own lonely ruse…

If I’m needed just for you,
Then I will never leave you all alone;
All for your sake, if you wish, it will always be us two…

l swear to you,
Forever close to you…

progress (Tales of Xillia)

Song: progress
Artist: Ayumi Hamasaki
Game: Tales of Xillia
Translator: Uncertain

progress

Lost in simple days, there’s much I didn’t know,
In memories from long ago
Now I understand how hard life can be,
When there’s more that I’m able to see…

I don’t mean to say that I ever wanted to,
Return to the place that I once knew
Deep in my heart, I yearn for a song,
Telling me that I was right all along

The same events I share with you,
The same beliefs we have for the future, too
Yesterday’s tears and today’s happiness,
In the end, are part of life’s test

The same pain both of us understand,
The same kindness leads us to lend out a hand
Forming into strength, we mend our sorrow,
To live on into tomorrow

In that far-off place, walking through the endless night,
Everything I did was an internal fight
As if the deeds I worked so hard on,
Could change the person I’d become…

I must wonder if my heart felt driven
Solely ‘cause I want to be forgiven
For the past that I couldn’t face,
The past that I tried so hard to erase

The days of freedom we thought would last,
Are lost to us and thrown back into the distant past
The days we spent wrapped in innocent bliss,
Are forever banished with a kiss…

All we can do is persist and press on,
Every step taken works forward towards a new dawn
All we have is held inside of our hearts,
The strength to believe is never far apart…

Hey, the two of us,
We’ve lived with our simple needs, not a fuss
We don’t need much more
So we can spread our wings and soar

The same events I share with you,
The same beliefs we have for the future, too
Yesterday’s tears and today’s happiness,
In the end, are part of life’s test

The same pain both of us understand,
The same kindness leads us to lend out a hand
Forming into strength, we mend our sorrow,
To live on into tomorrow…

New Day, New Life (Tales of Innocence R)

Song: New Day, New Life
Artist: KOKIA
Game: Tales of Innocence R
Translator: Niki Bond

New Day, New Life

The me that’s trapped inside a surreal dream,
So far away, in another world it seems,
Everything I now see,
Everything I want–I plea…

I don’t know what you saw inside of you;
As for me, all I know always seems to,
Pile up inside,
I extend my hand wide…

Oh~ Now I live for that purpose

Awakening, new eyes seeing,
Everything I didn’t know about me…
So it goes again, many times begins,
Believing in the valor of the end

I’m always glad when the morning sun shines in

In this world, in the place I was born,
Searching for a meaning, so forlorn,
All along, the conclusion,
Was where I begun…

I feel like I’m always so helpless,
Like everything’s out there to oppress;
Oh so frantic I shout,
I find a way out…

Oh~ Life is always screaming at me

All important things, all around me sing;
It’s all so illuminating…
This time that’s spent, to what extent,
Will I go and fix it up so splendid

And now I’m right here, existing just for your sake

All important things, all around me sing;
It’s all so illuminating…
This time that’s spent, to what extent,
Will I go and fix it up so splendid

Awakening, new eyes seeing,
Everything I didn’t know about me…
So it goes again, many times begins,
Believing in the valor of the end

I’m always glad when the morning sun shines in